Cloudbet Fighter fonu Şartlar ve Koşullar
1. GİRİŞ VE KABUL
1.1 Bu Şartlar ve Koşullar ("Şartlar"), Halcyon Super Holdings B.V. ("Şirket", "biz", "bize" veya "bizim") tarafından işletilen Cloudbet Fighter Fund ("Fon")'a başvuruları ve katılımı düzenler.
1.2 Fon, ticari amaçlarla tamamen Şirketin kendi sermayesinden finanse edilen stratejik bir pazarlama ve sponsorluk girişimidir. Fon, bir hayır kurumu, hayırseverlik programı veya hibe veren bir kuruluş değildir. Fon, düzenlemeye tabi bir yatırım fonu, kolektif yatırım planı veya finansal hizmetler ürünü değildir. Şirket, Fonun işletilmesinde fon yöneticisi, yatırım danışmanı veya finansal hizmet sağlayıcı olarak hareket etmemektedir. Fon, yalnızca doğrudan ticari sponsorluk programı olarak faaliyet göstermektedir ve bu program kapsamında Şirket, pazarlama, tanıtım ve marka temsil hizmetleri karşılığında MMA sporcularına destek sağlamaktadır.
1.3 Şirkete başvuruda bulunarak, siz ("Başvuru Sahibi", "Dövüşçü" veya "siz") bu Koşulları okuduğunuzu, anladığınızı ve bunlara bağlı kalmayı kabul ettiğinizi onaylamış olursunuz.
1.4 Bu Koşullar, imzalanmış tüm Reklam Siparişleri ("IO") ile birlikte, Fon kapsamında Şirket tarafından sağlanan sponsorluk ile ilgili taraflar arasındaki anlaşmanın tamamını oluşturur.
2. UYGUNLUK
2.1 Fon, herhangi bir profesyonel seviyede yarışan profesyonel MMA sporcularına açıktır.
2.2 Başvuru sahipleri aşağıdaki şartları yerine getirmelidir:
- En az 18 yaşında olmak (veya kendi yargı bölgesinde reşit olma yaşı, hangisi daha yüksekse);
- Tanınmış bir spor komisyonu veya yönetim organından aktif bir profesyonel MMA dövüşçüsü lisansı sahibi olmak;
- Halen herhangi bir spor komisyonu veya MMA organizasyonu tarafından yarışmalardan men edilmemiş veya yasaklanmamış olmak; ve
- Yargı alanlarında geçerli tüm yasa ve yönetmeliklere uymak.
2.3 Şirket, uygunluğu doğrulama ve herhangi bir zamanda destekleyici belgeler talep etme hakkını saklı tutar.
3. BAŞVURU SÜRECİ
3.1 Başvurular, Şirketin web sitesinde bulunan belirlenen başvuru formu aracılığıyla yapılmalıdır.
3.2 Sağlanan tüm bilgiler doğru, eksiksiz ve gerçeğe uygun olmalıdır. Yanlış veya yanıltıcı bilgiler, derhal diskalifiye edilmeye ve mevcut sponsorluğun feshine neden olabilir.
3.3 Başvurunun yapılması, kabul veya finansman garantisi anlamına gelmez.
3.4 Şirket, başvuruları değerlendirmede mutlak takdir yetkisini saklı tutar ve reddedilme nedenlerini açıklama yükümlülüğü altında değildir.
3.5 İşlem süreleri değişiklik gösterebilir ve Şirket, başvuru inceleme süreleri konusunda herhangi bir taahhütte bulunmaz.
4. SEÇİM VE FİNANSMAN
4.1 Seçim kriterleri aşağıdakileri içerebilir, ancak bunlarla sınırlı değildir:
- Atletik performans ve potansiyel;
- Mesleki davranış ve itibar;
- Şirket marka değerleriyle uyum;
- Sosyal medyada varlık ve etkileşim;
- Önerilen fon kullanımı; ve
- Coğrafi pazar alaka düzeyi.
4.2 Fonun kullanımı, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çeşitli şekillerde olabilir:
- Eğitim ve yaşam masrafları için doğrudan maddi destek;
- Ekipman ve giysi temini;
- Koçluk, beslenme veya iyileşme hizmetlerine erişim; ve
- Eğitim tesislerine mali destek.
4.3 Tüm finansman kararları, tutarlar ve destek biçimleri tamamen Şirketin takdirine bağlıdır.
5. REKLAM YAYIN SIRASI VE SÖZLEŞME İLİŞKİSİ
5.1 Başvuru onaylanırsa, Dövüşçü ve Şirket, diğer hususların yanı sıra aşağıdakileri belirten bir IO imzalayacaktır:
- Sağlanan belirli finansman miktarı ve/veya destek;
- Sponsorluk süresi;
- Savaşçıların teslim edilecekler ve yükümlülükleri;
- Ödeme koşulları ve takvimi;
- Marka temsil gereklilikleri;
- Performans ölçütleri ve raporlama yükümlülükleri; ve
- Fesih koşulları.
5.2 IO her iki tarafça tam olarak yürürlüğe girene kadar hiçbir sponsorluk ilişkisi mevcut değildir.
5.3 Bu Koşullar, her bir IO'ya dahil edilmiştir ve IO'nun bir parçasını oluşturur. Bu Koşullar ile bir IO arasında çelişki olması durumunda, IO geçerli olacaktır.
6. SAVAŞÇI YÜKÜMLÜLÜKLERİ
6.1 Sponsorlu dövüşçüler şunları yapmalıdır:
- Fon desteğini yalnızca başvuruda ve IO'da belirtilen amaçlar için kullanın;
- Şirketin marka itibarına uygun profesyonel davranışları sürdürmek;
- Tüm geçerli anti-doping politikalarına ve düzenlemelerine uyun;
- Kararlaştırılan marka tanıtımı ve pazarlama çıktılarını sağlamak;
- IO'da belirtildiği şekilde fonların kullanımına ilişkin rapor; ve
- Rekabet durumundaki önemli değişiklikleri, askıya alınmaları veya hukuki sorunları derhal Şirkete bildiriniz.
6.2 Dövüşçüler aşağıdaki davranışlarda bulunmamalıdır:
- Yasaları veya düzenlemeleri ihlal eder;
- Şirketin itibarını zedeler;
- Şirketin ticari çıkarlarıyla çatışan durumlar; veya
- Mesleki lisanslarının veya organizasyon üyeliklerinin şartlarını ihlal eder.
6.3 Dövüşçüler, Şirketi veya herhangi bir yöneticisini, direktörünü veya çalışanını küçük düşürmeyecektir. Şirket, bir Dövüşçünün bu hükmü ihlal ettiğine inanırsa, Dövüşçü, Şirketten yazılı bildirim aldıktan sonra 24 saat içinde durumu düzeltmek veya küçük düşürücü içeriği kaldırmakla yükümlüdür. Aksi takdirde, Şirket yasal işlem başlatma ve/veya sponsorluğu derhal sonlandırma hakkını saklı tutar. Bu maddenin amaçları doğrultusunda, "küçümsemek" Şirket veya herhangi bir yöneticisi, direktörü veya çalışanı hakkında yazılı veya sözlü olarak herhangi bir olumsuz yorum veya açıklama yapmak anlamına gelir; buna basın, internet veya sosyal medya sitelerinde yapılan veya iletilen yorumlar veya açıklamalar dahil olmak üzere, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere. Dövüşçünün küçümsemeyle ilgili yükümlülükleri, bu sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.
7. FİKRİ MÜLKİYET VE MARKA KULLANIMI
7.1 Şirket, Dövüşçülere, yalnızca IO'da belirtildiği şekilde ve sponsorluk süresi boyunca Şirket ticari markalarını ve marka materyallerini kullanmak için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez bir lisans verir. Bu lisans, sponsorluğun sona ermesiyle birlikte sona erer.
7.2 Şirketin tüm fikri mülkiyet hakları, Şirketin münhasır mülkiyetinde kalır.
7.3 Dövüşçüler, Cloudbet ve bağlı kuruluşlarına, sponsorluk süresi boyunca ve sonrasında, şu anda bilinen veya bundan sonra geliştirilecek herhangi bir medyada reklam, pazarlama, tanıtım, belgesel, editoryal ve hikaye anlatımı amaçları için dövüşçünün adı, takma adı, görüntüsü, benzerliği, sesi, imzası, biyografik bilgileri, kişisel hikayesi ve performans geçmişi (topluca "Benzerlik") üzerinde dünya çapında, kalıcı, geri alınamaz, telifsiz bir hak ve lisans vermektedir.
7.4 Sponsorlukla bağlantılı olarak Cloudbet tarafından veya Cloudbet adına çekilen, üretilen veya sipariş edilen tüm fotoğraflar, ses kayıtları, video kayıtları, röportajlar, görüntüler ve diğer içerikler ("İçerik") Cloudbet'in münhasır mülkiyetindedir. Cloudbet, bu İçeriği, dövüşçülere ek bir ücret ödemeksizin, dünya çapında, süresiz olarak, kısmen veya tamamen kullanma, çoğaltma, düzenleme, uyarlama, dağıtma, yayınlama ve başka şekillerde yararlanma hakkına sınırsız olarak sahip olacaktır.
7.5 Savaşçılar, geçerli yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, İçerik üzerindeki manevi haklarından, onay haklarından veya benzer haklarından feragat ederler.
7.6 Yukarıda belirtilenlere bakılmaksızın, Cloudbet İçeriği iftira niteliğinde veya yasadışı bir şekilde yanıltıcı bir şekilde kullanmayacaktır.
8. MÜNHASIRLIK VE ÇATIŞMALAR
8.1 Özel münhasırlık gereklilikleri IO'da belirtilecektir.
8.2 Dövüşçüler, diğer kumar operatörleri, spor bahisleri veya kumarhaneler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, Şirketin faaliyetleriyle çelişebilecek tüm mevcut sponsorluk ve destekleri açıklamak zorundadır.
8.3 Dövüşçüler, Şirketin önceden yazılı onayı olmadan sözleşme süresi boyunca çelişkili sponsorluk anlaşmaları yapamazlar.
9. YASA VE YÖNETMELİKLERE UYUM
9.1 Dövüşçüler, aşağıdakiler dahil olmak üzere tüm geçerli yasa, kural ve düzenlemelere uymak zorundadır:
- Atletizm komisyonu kuralları ve yönetmelikleri;
- Sponsorluk gelirleriyle ilgili vergi yükümlülükleri;
- Spor kuruluşlarının açıklama yükümlülükleri; ve
- Reklam ve destekleme düzenlemeleri.
9.2 Dövüşçüler, sponsorluklarla ilgili olarak, açıklama gereklilikleri de dahil olmak üzere, yarıştıkları organizasyonların kurallarını anlamak ve bunlara uymakla tek başına sorumludur.
9.3 Şirket, Curaçao oyun lisansı altında faaliyet göstermektedir. Dövüşçüler bunu bildiklerini kabul ederler ve bunun tanıtım faaliyetlerine getirebileceği her türlü kısıtlamaya uymakla yükümlüdürler.
10. FESİH
10.1 Şirket, aşağıdaki durumlarda herhangi bir sponsorluğu derhal feshedebilir:
- The Fighter, bu Koşulları veya IO'yu önemli ölçüde ihlal eder;
- Dövüşçü, Şirketin itibarına zarar verecek davranışlarda bulunur;
- Dövüşçü, doping testinde başarısız olur veya spor komisyonu tarafından uzaklaştırma cezası alırsa;
- Dövüşçü, bir suçtan yargılanıyor veya hüküm giymişse;
- The Fighter yanlış bilgi verir; veya
- Dövüşçü profesyonel olarak yarışmaya hak kazanamaz.
10.2 Taraflardan herhangi biri, IO'da belirtildiği şekilde sözleşmeyi feshedebilir.
10.3 Fesih durumunda:
- Tüm ödenmemiş finansman yükümlülükleri sona erebilir (IO'da aksi belirtilmedikçe);
- Dövüşçü, Şirketin ticari markalarını ve markasını kullanmayı derhal durdurmalıdır;
- Dövüşçü, Şirketin tüm mallarını iade etmelidir; ve
- IO'da belirtildiği üzere, belirli yükümlülükler fesih sonrasında da geçerliliğini koruyabilir.
11. BEYANLAR VE GARANTİLER
11.1 Başvuruda bulunarak, Dövüşçüler aşağıdakileri beyan ve taahhüt ederler:
- Tüm başvuru bilgileri doğru ve eksiksizdir;
- Bu sözleşmeyi akdetme hukuki ehliyetine sahiptirler;
- Çelişkili herhangi bir anlaşmaya bağlı değiller; ve
- Tüm geçerli yasalara ve spor yönetmeliklerine uyacaklardır.
12. TAZMİNAT
12.1 Dövüşçüler, (i) Dövüşçünün bu Koşulları veya herhangi bir IO'yu ihlal etmesi veya (ii) Dövüşçünün ihmal veya kasıtlı suistimalinden kaynaklanan her türlü talep, zarar, kayıp, yükümlülük ve masraflardan (yasal ücretler dahil) Şirketi, bağlı kuruluşlarını, yöneticilerini, direktörlerini, çalışanlarını ve temsilcilerini tazmin etmeyi, savunmayı ve zarar görmemelerini sağlamayı kabul ederler.
13. SORUMLULUĞUN SINIRLANDIRILMASI
13.1 Yasanın izin verdiği azami ölçüde:
- Şirketin toplam sorumluluğu, Dövüşçüye sağlanan toplam destek tutarını aşmayacaktır;
- Şirket, dolaylı, arızi, sonuçsal veya cezai zararlardan sorumlu değildir; ve
- Şirket, spor faaliyetleri sırasında meydana gelen yaralanmalardan sorumlu değildir.
13.2 Şirket, sponsorluktan kaynaklanan kariyer sonuçları veya rekabetçi başarılarla ilgili hiçbir garanti vermemektedir.
14. GİZLİLİK VE VERİ KORUMA
14.1 Uygulamalar aracılığıyla toplanan kişisel bilgiler, Şirketin Gizlilik Politikası uyarınca işlenecektir.
14.2 Dövüşçüler, Fonun yönetimi ve sponsorluk yükümlülüklerinin yerine getirilmesi için gerekli olduğu ölçüde kişisel bilgilerinin toplanmasına, kullanılmasına ve paylaşılmasına izin verirler.
14.3 Şirket, aksi yazılı olarak kararlaştırılmadıkça sponsorluk ilişkilerini kamuya açıklayabilir.
14.4 Dövüşçülere, işbu sözleşme kapsamındaki sponsorluklarla bağlantılı olarak herhangi bir kişisel veri sağlanması durumunda, Dövüşçüler her zaman tüm geçerli veri koruma yasalarına ve düzenlemelerine (2003 tarihli Gizlilik ve Elektronik İletişim (EC Direktifi) Düzenlemeleri ve Genel Veri Koruma Yönetmeliği (2016/679) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) ve diğer ilgili veya benzer mevzuata uymak zorundadır.
15. GİZLİLİK
15.1 Dövüşçüler, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Şirketin gizli ve özel bilgilerine erişebileceklerini kabul ederler: (i) sponsorluğun mali koşulları (tutarlar, ödeme planları), (ii) Şirketin iş stratejileri, operasyonları ve pazarlama planları, (iii) ticari sırlar ve özel bilgiler, (iv) iç iş bilgileri ve iletişimler, (v) taslak anlaşmalar ve müzakere şartları, (vi) Şirketin sponsorluk stratejileri ve bütçeleri ve (vii) gizli olarak işaretlenmiş veya makul olarak gizli kabul edilebilecek her türlü bilgi (topluca "Gizli Bilgiler").
15.2 Dövüşçüler şunları kabul eder:
- Tüm Gizli Bilgilerin sıkı gizliliğini korumak;
- Şirketin önceden yazılı onayı olmadan Gizli Bilgileri üçüncü şahıslara ifşa etmemek;
- Gizli Bilgileri yalnızca Şirket ile olan sponsorluk ilişkisi amacıyla kullanmak; ve
- Gizli Bilgileri yetkisiz ifşadan korumak için tüm makul önlemleri alın.
15.3 Dövüşçünün gizlilik yükümlülükleri aşağıdaki bilgilere uygulanmaz:
- Fighter tarafından bu sözleşmenin ihlali olmaksızın halka açık hale gelir veya halka açık hale gelir.
- Şirket tarafından açıklanmadan önce Fighter'ın yasal olarak sahip olduğu
- Gizlilik kısıtlamaları olmaksızın üçüncü bir taraftan yasal olarak alınmıştır.
- Yasa, mahkeme kararı veya düzenleyici gereklilik uyarınca açıklanması gereken bilgiler (yasal olarak izin verilen durumlarda, Fighter'ın Şirkete koruyucu önlemler alması için derhal bildirimde bulunması şartıyla)
15.6 Dövüşçünün gizlilik yükümlülükleri, sponsorluğun sona ermesinden sonra da süresiz olarak geçerliliğini korur.
15.7 Dövüşçüler, bu gizlilik yükümlülüklerinin ihlalinin Şirkete telafisi imkansız zararlar verebileceğini ve bu zararların maddi tazminatla karşılanamayacağını kabul ederler. Ayrıca, Şirketin, kanun veya hakkaniyet ilkeleri çerçevesinde mevcut diğer tüm hukuk yollarına ek olarak ihtiyati tedbir kararı talep etme hakkına sahip olduğunu kabul ederler.
16. VERGİ YÜKÜMLÜLÜKLERİ
16.1 Dövüşçüler, gelir vergisi, KDV veya kendi yargı bölgelerinde geçerli olan diğer vergiler dahil olmak üzere sponsorluktan doğan tüm vergi yükümlülüklerinden tek başına sorumludur.
16.2 Şirket, vergi dairelerine ödemeleri bildirmekle yükümlü olabilir ve yasaların gerektirdiği şekilde vergi formları düzenleyebilir.
16.3 Dövüşçüler, yükümlülükleri konusunda vergi uzmanlarına danışmalıdır.
17. DEĞİŞİKLİKLER
17.1 Şirket, web sitesinde güncellenmiş Şartları yayınlayarak bu Şartları herhangi bir zamanda değiştirme hakkını saklı tutar.
17.2 Değişikliklerden sonra Fona katılımın devamı, değiştirilen Şartların kabulü anlamına gelir.
17.3 Bireysel IO'lar, yalnızca her iki tarafça imzalanmış yazılı bir anlaşma ile değiştirilebilir.
18. YÜRÜRLÜK HUKUKU VE UYUŞMAZLIKLARIN ÇÖZÜMÜ
18.1 Bu Koşullar ve tüm IO'lar İngiltere ve Galler yasalarına tabi olacak ve bu yasalara göre yorumlanacaktır.
18.2 Taraflar, bu Şartlar veya herhangi bir IO'dan kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı her türlü ihtilaf veya talebin (sözleşme dışı ihtilaflar veya talepler dahil) çözümü konusunda İngiltere ve Galler mahkemelerinin münhasır yargı yetkisine sahip olduğunu geri alınamaz bir şekilde kabul ederler.
18.3 Bu bölümdeki hiçbir hüküm, fikri mülkiyet, gizli bilgiler veya Şirket markasının izinsiz kullanımı ile ilgili ihlaller için yetkili herhangi bir mahkemede ihtiyati tedbir veya diğer adil hukuk yollarına başvurma hakkını sınırlamaz.
19. GENEL HÜKÜMLER
19.1 Bu Koşullar ve imzalanan tüm IO'lar, konu ile ilgili tüm anlaşmayı oluşturur ve önceki tüm anlaşma ve mutabakatların yerine geçer.
19.2 Herhangi bir hükmün geçersiz veya uygulanamaz olduğu tespit edilirse, geri kalan hükümler tam olarak yürürlükte kalır.
19.3 Herhangi bir hükmün uygulanmaması, o hükmün feragat edildiği anlamına gelmez.
19.4 Dövüşçüler, önceden yazılı izin almadan haklarını veya yükümlülüklerini devredemezler. Şirket, haklarını ve yükümlülüklerini herhangi bir zamanda devredebilir. Dövüşçüler, Şirket adına herhangi bir teklifte bulunma veya teklif kabul etme yetkisine sahip olmayacaktır.
19.5 Bu ilişki, bağımsız yükleniciler arasındaki bir ilişkidir. Hiçbir şey bir istihdam, ortaklık veya ortak girişim ilişkisi oluşturmaz.
19.6 Taraflardan hiçbiri, makul kontrolü dışındaki koşullar nedeniyle ifa edememe durumundan sorumlu değildir.
19.7 Tüm bildirimler yazılı olarak yapılmalı ve IO veya başvuruda belirtilen adreslere teslim edilmelidir.
19.8 Fikri mülkiyet, tazminat, sorumluluk sınırlaması ve gizlilik ile ilgili hükümler, sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini korur.
BAŞVURU YAPARAK, BU ŞART VE KOŞULLARI OKUDUĞUNUZU, ANLADIĞINIZI VE BU ŞART VE KOŞULLARA BAĞLI KALMAYI KABUL ETTİĞİNİZİ BEYAN EDERSİNİZ.
